-
1 in Gelächter ausbrechen
Универсальный немецко-русский словарь > in Gelächter ausbrechen
-
2 in Gelächter ausbrechen
ausdr.to burst out laughing expr. -
3 in Gelächter ausbrechen
-
4 in ein Gelächter ausbrechen
in (ein) Gelächter ausbrechenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > in ein Gelächter ausbrechen
-
5 in lautes Gelächter ausbrechen
pirqînî bi yekî ketinDeutsch-kurdischen Wörterbuch > in lautes Gelächter ausbrechen
-
6 in ein Gelächter ausbrechen
предл.общ. разразиться смехом, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in ein Gelächter ausbrechen
-
7 in ein brüllendes Gelächter ausbrechen
предл.общ. громки захохотатьУниверсальный немецко-русский словарь > in ein brüllendes Gelächter ausbrechen
-
8 ausbrechen
ausbrechen I vt выла́мывать; отла́мыватьsich (D) einen Zahn ausbrechen слома́ть себе́ зубden Kesselstein ausbrechen тех. отбива́ть на́кипьeinen Tunnel ausbrechen пробива́ть тунне́ль (в скали́стых поро́дах)ausbrechen проре́живать (лес); обла́мывать побе́ги (у дере́вьев)ausbrechen vi (s) вырыва́ться, выла́мываться, выпада́тьausbrechen бежа́ть, соверша́ть побе́гder Löwe ist ausgebrochen лев убежа́л из кле́тки; лев вы́рвался из кле́ткиaus der Bahn ausbrechen спорт. броса́ться в сто́рону (о ло́шади на ска́чках)vor der Hürde (aus der Bahn) ausbrechen спорт. отказа́ться идти́ на препя́тствие (о ло́шади)ausbrechen разража́ться, вспы́хивать (о войне́, грозе́ и т.п.)ein Feuer brach aus возни́к пожа́рjetzt bricht's aber aus! ну, тепе́рь начина́ется!ausbrechen нача́ть де́йствовать (о вулка́не)in Tränen ausbrechen распла́катьсяin ein Gelächter ausbrechen расхохота́ться, разрази́ться сме́хомin Vorwürfe ausbrechen разрази́ться упрё́камиin Klagen ausbrechen разрази́ться жа́лобамиder Schweiß brach ihm aus у него́ вы́ступил потausbrechen II vt, vi стошни́ть, вы́рватьer hat die Speise ausgebrochen у него́ пи́ща вы́шла со рво́тойder Kranke hat ausgebrochen больно́го вы́рвало -
9 Gelächter
Gelächter n -s, = смех, хо́хот; homerisches Gelächter гомери́ческий смех; in Gelächter ausbrechen, ein Gelächter erheben разрази́ться сме́хом [хо́хотом], рассмея́тьсяzum Gelächter werden стать посме́шищемsich zum Gelächter machen, sich dem Gelächter aussetzen [preisgeben] сде́лать из себя́ посме́шищеj-n zum Gelächter machen, j-n dem Gelächter preisgeben сде́лать кого́-л. посме́шищем -
10 Gelächter
Gelächter〈o.; Gelächters, Gelächter〉♦voorbeelden:in (ein) Gelächter ausbrechen • in gelach uitbarsten -
11 ausbrechen
ausbrechen <unreg, -ge->1. v/t <h> (kırıp) çıkarmak2. v/i <sn> Feuer, Krankheit, Krieg başlamak; Vulkan püskürmek;( aus -den) kaçmak;fam aus der Gesellschaft ausbrechen toplum dışı olmak;ihm brach der Schweiß aus onun teri boşandı;in Gelächter ausbrechen kahkaha atmak;in Beifall ausbrechen şiddetle alkışlamak;in Tränen ausbrechen (birden) ağlamaya başlamak -
12 Gelächter
Gelächter <-s, -> [gə'lɛçtɐ] ntkahkaha, gülüşme;schallendes \Gelächter çıngıraklı kahkaha;in \Gelächter ausbrechen kahkahayı basmak [o koparmak] -
13 ausbrechen
(unreg., trennb., -ge-)I v/i (ist ausgebrochen)1. (sich befreien) aus einem Gefängnis, Käfig: break out (of), escape (from); MIL. escape; fig. aus einer Gemeinschaft, auch SPORT: break away (from)3. Auto, Pferd, seitlich: swerve, veer; (außer Kontrolle geraten) Auto: career ( oder veer) out of control; Pferd: bolt4. Feuer, Krieg, Seuche etc.: break out; Vulkan: erupt; Ölquelle: blow out; Beifall, Jubel: erupt, explode; Wohlstand5. in Schweiß ausbrechen break out in a sweat; jemandem bricht der Schweiß aus s.o. breaks into a sweat; in Beifall ausbrechen break into applause; in Gelächter / Tränen ausbrechen burst out laughing / crying, burst into laughter / tearsII v/t (hat)1. (losbrechen) break out ( oder off); (Steine) quarry (out); sich (Dat) einen Zahn / jemandem die Zähne ausbrechen break one’s tooth / s.o.’s teeth2. (Fenster, Tür) put in3. AGR. (unerwünschte Triebe abschneiden) prune, lop (off)4. (erbrechen) vomit, bring up* * *(Fahrzeug) to swerve;(Feuer) to break out;(Gefangener) to break out; to escape;(Vulkan) to erupt* * *aus|bre|chen sep1. vi1) (=beginnen Krieg, Seuche, Feuer) to break out; (Konflikt, Gewalt, Hysterie, Unruhen) to break out, to erupt; (Jubel, Zorn, Frust) to erupt, to explode; (Zeitalter) to arrive, to beginin Gelächter/Tränen or Weinen áúsbrechen — to burst into laughter/tears, to burst out laughing/crying
in Jubel áúsbrechen — to erupt with jubilation
in Beifall áúsbrechen — to break into applause
in den Ruf "..." áúsbrechen — to burst out with the cry "..."
in Schweiß áúsbrechen — to break out in a sweat
2) (aus Gefangenschaft) to break out (aus of); (Tier) to escape (aus from); (fig = sich befreien) to get out (aus of), to escape (aus from)aus dem Gefängnis áúsbrechen — to escape from prison
3) (Vulkan) to erupt2. vtZahn to break; Steine to break offeinen Zahn áúsbrechen — to break a tooth
* * *1) (to appear or happen suddenly: War has broken out.) break out2) (to escape (from prison, restrictions etc): A prisoner has broken out ( noun breakout).) break out3) burst4) ((of a volcano) to throw out lava etc: When did Mount Etna last erupt?; The demonstration started quietly but suddenly violence erupted.) erupt5) (suddenly to get into (a rage, a temper etc).) fly into6) (to escape: The prisoner broke loose.) break loose* * *aus|bre·chenI. vi Hilfsverb: sein▪ ausgebrochen escaped3. (sich von etw frei machen)aus einer Ehe \ausbrechen to break up sep a marriage4. (zur Eruption gelangen) to break out, to erupt6. (losbrechen) to explode, to erupt7. (spontan erfolgen lassen)in Gelächter \ausbrechen to burst into laughter [or out laughing]in Jubel \ausbrechen to erupt with jubilation9. (austreten)▪ jdm bricht der Schweiß aus sb breaks into [or out in] a sweatII. vt Hilfsverb: haben1. (herausbrechen)eine Wand \ausbrechen to take down sep a wall2. (erbrechen)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein2) (austreten)jemandem bricht der [kalte] Schweiß aus — somebody breaks into a [cold] sweat
3) < volcano> erupt5)in Gelächter/Weinen ausbrechen — burst out laughing/crying
in Beifall/Tränen ausbrechen — burst into applause/tears
in den Ruf ausbrechen ‘...’ — break into the cry, ‘...’
in Zorn/Wut ausbrechen — explode with anger/rage
6) (sich lösen) <hook, dowel, etc.> come out2.unregelmäßiges transitives Verbsich (Dat.) einen Zahn ausbrechen — break a tooth
* * *ausbrechen (irr, trennb, -ge-)A. v/i (ist ausgebrochen)1. (sich befreien) aus einem Gefängnis, Käfig: break out (of), escape (from); MIL escape; fig aus einer Gemeinschaft, auch SPORT break away (from)2. Haken, Halterung: break off, come away (aus +dat from)3. Auto, Pferd, seitlich: swerve, veer; (außer Kontrolle geraten) Auto: career ( oder veer) out of control; Pferd: bolt4. Feuer, Krieg, Seuche etc: break out; Vulkan: erupt; Ölquelle: blow out; Beifall, Jubel: erupt, explode; → Wohlstand5.in Schweiß ausbrechen break out in a sweat;jemandem bricht der Schweiß aus sb breaks into a sweat;in Beifall ausbrechen break into applause;in Gelächter/Tränen ausbrechen burst out laughing/crying, burst into laughter/tearsB. v/t (hat)sich (dat)einen Zahn/jemandem die Zähne ausbrechen break one’s tooth/sb’s teeth2. (Fenster, Tür) put in4. (erbrechen) vomit, bring up* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein2) (austreten)jemandem bricht der [kalte] Schweiß aus — somebody breaks into a [cold] sweat
3) < volcano> erupt5)in Gelächter/Weinen ausbrechen — burst out laughing/crying
in Beifall/Tränen ausbrechen — burst into applause/tears
in den Ruf ausbrechen ‘...’ — break into the cry, ‘...’
in Zorn/Wut ausbrechen — explode with anger/rage
6) (sich lösen) <hook, dowel, etc.> come out2.unregelmäßiges transitives Verbsich (Dat.) einen Zahn ausbrechen — break a tooth
* * *v.to break out v.to erupt v. -
14 Gelächter
n; -s, -, meist Sg. laughing, laughter; wieherndes Gelächter guffaw; in schallendes Gelächter ausbrechen roar with laughter; jemanden / etw. dem Gelächter preisgeben expose s.o. / s.th. to ridicule; (jemanden) auch make s.o. a laughing stock; (+ Gen) make s.o. the laughing stock of* * *das Gelächterlaughter* * *Ge|lạ̈ch|ter [gə'lɛçtɐ]nt -s, -laughterin Gelächter ausbrechen — to burst into laughter, to burst out laughing
jdn dem Gelächter preisgeben (geh) — to make sb a laughing stock
* * *das1) (the act or sound of laughing: We could hear laughter / the sound of laughter from the next room.) laughter2) (a laugh which sounds like this: an evil cackle.) cackle* * *Ge·läch·ter<-s, ->[gəˈlɛçtɐ]nt laughterin \Gelächter ausbrechen to burst into laughter [or out laughing]* * *das; Gelächters, Gelächter: laughter* * *wieherndes Gelächter guffaw;in schallendes Gelächter ausbrechen roar with laughter;jemanden/etwas dem Gelächter preisgeben expose sb/sth to ridicule; (jemanden) auch make sb a laughing stock; (+gen) make sb the laughing stock of* * *das; Gelächters, Gelächter: laughter* * *n.guffaw n.laughter n. -
15 Gelächter
n -s, =1) смех, хохотin Gelächter ausbrechen, ein Gelächter erheben — разразиться смехом ( хохотом), рассмеятьсяzum Gelächter werden — стать посмешищемsich zum Gelächter machen, sich dem Gelächter aussetzen ( preisgeben) — сделать из себя посмешище -
16 ausbrechen
I 1. * vt1) выламывать; отламыватьden Kesselstein ausbrechen — тех. отбивать накипь2) прореживать ( лес); обламывать побеги ( у деревьев)2. * vi (s)1) вырываться, выламываться, выпадать2) бежать, совершать побег3) разражаться, вспыхивать (о войне, грозе и т. п.)jetzt bricht's aber aus! — ну, теперь начинается!4) начать действовать ( о вулкане)5)in ein Gelächter ausbrechen — расхохотаться, разразиться смехом6)II * vt, viстошнить, вырватьer hat die Speise äusgebrochen — у него пища вышла со рвотой -
17 ausbrechen
'ausbrɛçənv irr1) ( herausbrechen) arracher2) ( entfliehen) s'évader, s'échapper3) ( Krieg) éclater, apparaître subitementausbrechend73538f0au/d73538f0s|brechen1 s'évader; Beispiel: aus dem Gefängnis ausbrechen s'évader de prison; Beispiel: aus dem Käfig ausbrechen s'échapper de la cage5 (verfallen in) Beispiel: in Jubel ausbrechen laisser éclater sa joie; Beispiel: in Tränen ausbrechen fondre en larmes; Beispiel: in Gelächter ausbrechen éclater de rire -
18 Gelächter
-
19 Gelächter
Ge'lächter n <Gelächters; Gelächter> smích m;schallendes Gelächter hlučný smích;in Gelächter ausbrechen dát se pf do smíchu -
20 Gelächter
Ge·läch·ter <-s, -> [gəʼlɛçtɐ] ntlaughter;in \Gelächter ausbrechen to burst into laughter [or out laughing];
См. также в других словарях:
ausbrechen — zum Ausbruch kommen; herausbrechen; losbrechen; hervorkommen; kalben (Gletscher); sprießen; hervorbrechen * * * aus|bre|chen [ au̮sbrɛçn̩], bricht aus, brach aus, ausgebrochen: 1. a) <tr.; … Universal-Lexikon
Gelächter — Gefeixe; Gekicher; Gegacker; Lachen * * * Ge|läch|ter [gə lɛçtɐ], das; s: [anhaltendes] lautes Lachen: die Zuhörer brachen in schallendes Gelächter aus. Zus.: Hohngelächter. * * * Ge|lạ̈ch|ter 〈n. 13〉 lautes Lachen, Heiterkeitsausbruch ●… … Universal-Lexikon
Gelächter — Ge·lạ̈ch·ter das; s, ; meist Sg; das Lachen <dröhnendes, großes, herzhaftes, lautes, schallendes Gelächter; in Gelächter ausbrechen; etwas mit (höhnischem, spöttischem) Gelächter quittieren>: Seine Erklärungen gingen im Gelächter der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gelächter — das Gelächter (Aufbaustufe) eine Art lauten Lachens meist mehrerer Personen Synonyme: Heiterkeit, Gelache, Gewieher (ugs.) Beispiel: Das Publikum hat auf die Nummer mit Gelächter reagiert. Kollokation: in Gelächter ausbrechen … Extremes Deutsch
Ausbrechen — Ausbrêchen, verb. irreg. ( S. Brechen,) welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Activum. 1. Durch Zerbrechen heraus bringen, so wohl eigentlich, als auch in verschiedenen weitern und figürlichen Bedeutungen. Einen Zahn ausbrechen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausbrechen — V. (Mittelstufe) plötzlich auftreten Beispiele: Zwischen ihnen ist ein Streit ausgebrochen. Der Krieg endete genauso schnell wie er ausbrach. ausbrechen V. (Mittelstufe) aus einem Gefängnis fliehen Synonyme: entfliehen, flüchten, türmen (ugs.)… … Extremes Deutsch
Gelächter — 1. Belustigung, Heiterkeit, Lacher; (ugs.): Gefeixe, Gekicher; (salopp): Gewieher; (abwertend): Gelache. 2. Gespött. * * * Gelächter,das:1.〈lautesLachen〉Lachen·Heiterkeit+Gekicher♦umg:Gelache♦salopp:Gewieher·Gefeixe·Lache–2.demG.preisgeben:⇨verspo… … Das Wörterbuch der Synonyme
Ares (Mythologie) — Ares Ares (altgr. Ἄρης; neugr. Άρης, gespr. Áris) ist in der griechischen Mythologie der Gott des schrecklichen Krieges, des Blutbades und Massakers. Obwohl in seiner Bedeutung nicht ganz gleich, wurde er später von den Römern dem eig … Deutsch Wikipedia
Ares — „Ares Borghese“, römische Kopie des 1. oder 2. Jhdts., Louvre, Paris Ares (altgriechisch Ἄρης; neugriechisch Άρης, gespr. Áris) ist in der griechischen Mythologie der Gott des schrecklichen Krieges, des Bl … Deutsch Wikipedia
Bruder Hitler — Zeitgenössischer Druck des Pamphlets 1939 in der Exilzeitschrift »Das neue Tage Buch« Bruder Hitler ist ein Pamphlet von Thomas Mann. Es entstand vom 4. bis zum 21. April 1938 (in Beverly Hills, Kalifornien) und vom 1. August bis zum 4.… … Deutsch Wikipedia
Reich wirst du nie — Filmdaten Deutscher Titel Reich wirst du nie Originaltitel You’ll Never Get Rich … Deutsch Wikipedia